سميتكَ الجنوب ‏يا لابسًا عَباءةَ الحسين
I’ve named you “the South” O wearer of al-Hussein’s cloak,

سميتكَ الجنوب
‏يا لابسًا عَباءةَ الحسين
‏وشمسَ كربلاء
‏يا شَجرَ الوردِ الّذي يحترفُ الفداء
‏يا ثورةَ الأرضِ التقت بثورةِ السماء
‏يا جسدًا يطلعُ من تُرابهِ
‏قمحٌ وأنبياء

حيث كنتم أيها الأحرار تقدموا.. تقدموا.. تقدموا..
Wherever you are, free people of the world Advance.. Advance.. Advance..

حيث كنتم أيها الأحرار
تقدموا.. تقدموا.. تقدموا..
فقصة السلام مسرحية
والعدل مسرحية
إلى فلسطين طريق واحد
يمرُّ من فُوَّهة بندقية

هل تعرفون معنى أن يسكن الإنسان في قارورة عطر؟
Can you imagine what it means to live in a perfume bottle?

يؤثر التصميم المعماري وتخطيط المدينة في الإنسان من نواحي عدة؛ فهما يؤثران من نواحي مادية وعاطفية واجتماعية وثقافية وصحية ونفسية وسياسية ودينية وقيمية واقتصادية وبيئية، وتحدث هذه التأثيرات بطريقة [...]

فَرَشْتُ فَوْقَ ثَرَاكِ الطَّاهِرِ الهُدُبَا فَيَا دِمَشْقُ.. لِمَاذَا نَبْدَأُ العَتَبَا؟
I laid down my eyes on your pure soil O Damascus, why start the blame?

فَرَشْتُ فَوْقَ ثَرَاكِ الطَّاهِرِ الهُدُبَا
فَيَا دِمَشْقُ.. لِمَاذَا نَبْدَأُ العَتَبَا؟
حَبِيبَتِي أنْتِ.. فَاسْتَلقِي كَأٌغْنِيَةٍ
عَلَى ذِرَاعِي، وَلَا تَسْتَوْضِحِي السَّبَبَا

حَزِينَةٌ عَيْنَاكِ يَا مَدِينَةَ البَتُول يَا وَاحَةً ظَلِيلَةً مَرَّ بِهَا الرَّسُول
Your eyes are mournful, O city of the Virgin O shady oasis that once hosted the Prophet

بكيت.. حتى انتهت الدموع
صليت.. حتى ذابت الشموع
ركعت.. حتى ملّني الركوع
سألت عن محمد، فيكِ وعن يسوع
يا قُدسُ، يا مدينة تفوح أنبياء
يا أقصر الدروبِ بين الأرضِ والسماء
* * *
يا قدسُ، يا [...]

إِنَّ الحُرُوفَ تَمُوتُ حِينَ تُقَالُ
Letters die when spoken

كَلِمَاتُنَا فِي الحُبِّ تَقْتُلُ حُبَّنَا
إِنَّ الحُرُوفَ تَمُوتُ حِينَ تقالُ

Our loving words kill our passion
Letters die when spoken