those who journey/wander in devotion (for His cause)
السَّائِحُونَ

﴿ٱلتَّـٰۤىِٕبُونَ ٱلۡعَـٰبِدُونَ ٱلۡحَـٰمِدُونَ ٱلسَّـٰۤىِٕحُونَ ٱلرَّ ٰ⁠كِعُونَ ٱلسَّـٰجِدُونَ ٱلۡـَٔامِرُونَ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَٱلنَّاهُونَ عَنِ ٱلۡمُنكَرِ وَٱلۡحَـٰفِظُونَ لِحُدُودِ ٱللَّهِۗ وَبَشِّرِ ٱلۡمُؤۡمِنِینَ﴾ [التوبة ١١٢]

قيل السائحون أي الصائمون وذلك من باب الاستعارة لأن الصوم رياضة روحانية ينكشف بها كثير من أحوال الملك والملكوت فشبه الاطلاع عليها بالاطلاع على البلدان والأماكن النائية إذ لا يزال المرتاض يتوصل من مقام إلى مقام ويدخل من مدائن المعارف إلى مدينة بعد أخرى على مطايا الفكر وقيل السائحين هم المهاجرون وقيل أنهم طلبة العلم لأنهم يسيحون في الأرض لطلبه وقيل: هم المجاهدون (تفسير الألوسي)

{السائحون} مشتق من السياحة. وهي السير في الأرض. والمراد به سير خاص محمود شرعاً. وهو السفر الذي فيه قربة لله وامتثال لأمره (تفسير التحرير والتنوير)

{السَّائِحُونَ} الذين لا يتجمدون في مواقعهم التي نشأوا فيها لتبقى آفاقهم ضيّقةً في حدودهم المعينة، بل ينطلقون في رحاب الأرض، في آفاق الله، ليحصلوا على العلم من ينابيعه الأصيلة، وينفتحوا على الحياة في مجالاتها الرحبة، ويعيشوا مع الله في آفاقه الواسعة، في سياحةٍ مستمرة تحمل معنى التجدّد والسموّ والانفتاح على أكثر من تجربة جديدة (تفسير من وحي القرآن)

تاريخ النشر 26-02-2022