Skip to content
  • المتجر
  • من نحن
ضاد

ضاد

  • ضاد

    ضاد

  • كل التصنيفات
  • القرآن الكريم
  • رسول الله
  • عترة
  • دعاء
  • شعر
  • أدب
  • فكر
  • تغطية وتبيين
  • حكم
  • أمثال وتعبيرات
  • مفردات
  • أسماء
  • مصطلحات
  • لغة
  • تصميم
التصفح بالموضوع
  • مشاركة
    انشر على فيسبوك انشر على X انشر على لنكدان
    نسخ الرابط
The guardian is the thief (literal)
حاميها حراميها
حكم

هذا المثل الشعبي يقابله في اللاتينية والإنجليزية (على الترتيب):

Quis custodiet ipsos custodes?
Who will watch the watchmen?

ويمكن ترجمتهما إلى: "من يراقب الحرس؟" أو "من يسائل المسؤول؟"

  • أمثال شعبية
  • الطغاة
تاريخ النشر 06-08-2020
اقتباسات أخرى ذات صلة
الأَهَمُّ فَالْمُهِمّ
first things first
حافظ إبراهيم
Admin2
حكم
عرض المزيد
خيول سباق في زريبة
Racehorses trapped in a barn
حافظ إبراهيم
Admin2
حكم
3 3 أوسمة

الشاعر والأديب السوري محمد الماغوط واصفًا الشعوب العربية.

مرر الشاشة للاستماع إلى هذا المقطع من مقابلة مع الإعلامي السعودي محمد رضا نصرالله عام 1979. مقابلة تستحق المشاهدة. الرابط في [...]

عرض المزيد
  • الطغاة
  • العالم العربي
  • القهر
الكِلَابُ تَنْبَحُ وَالقَافِلَةُ تَسِير
The dogs bark, the caravan goes on (literal) Haters gonna hate (idiomatic)
حافظ إبراهيم
Admin2
حكم
2 2 أوسمة
عرض المزيد
  • الحزم
  • تجاهل النقد
إن الذي ملأ اللغات محاسنا،

جعل الجمال وسره في الضاد
اشترك في النشرة البريدية ليصلك كل ما هو جميل


    ضاد

    Cleantalk Pixel