
هذا المنشور يناقش أهمية قراءة النص في ضوء سياقه وفي ضوء النصوص الأخرى، ويوضح أن ترجمة عبارة واحدة من بضع كلمات هي عملية ليست بالبسيطة.
فالكلمة الأولى "أعِر" فيها وحدها اختيارات عدة، وكلها صحيح [...]

الأضداد في القرآن الكريم مع @al7akka2
الفعل (شرى) من الأضداد
يقال: شرى إذا باع، وشرى إذا اشترى.
.
في هذه الآية: يشري أي يبيع
البائع: الإنسان المؤمن
المشتري: الله سبحانه
البضاعة: [...]

في زيارة للحرم المكي الشريف مؤخرًا، لفت نظرنا لافتات تتضمن أدعية باللغتين العربية والإنجليزية، في لفتة رائعة وإدراك أن زوار البيت الحرام بحاجة إلى التعرف على مأثور الدعاء بلغات غير العربية.
لاحظنا [...]

ترجمة العبارة - مشاركات الجمهور:
أنا فاعل لا مفعول به
لستُ ما كنتُ، أنا ما سأكون
لم تصنعني الأحداث، أنا من يصنعها
أنا لست عبدًا للظروف، أنا سيد اختياراتي
أنا لست نتاج ما حدث لي، أنا اختياراتي [...]

يُثلج الصدر
Heart-warming
المعنى ذاته مرتبط بالبرودة في اللغة العربية والدفء باللغة الإنجليزية ربما لأن الثقافة العربية تأتي من بيئة مناخية حارة، وبالتالي البرد هو المجاز المعبر عن الراحة [...]

حذفنا المنشور الذي يعرض هذا المثل:
"العبد يقرع بالعصا والحر تكفيه الإشارة"
لأن الترجمة لم تكن موفقة ولأنه لم يخطر لنا المعنى العنصري على الإطلاق، حيث إننا قرأنا المثل في سياق يناقش العبودية [...]

نعمل حاليًا على إعداد وتصميم نسخة انجليزية لمطبوعة مكارم الأخلاق. حديث الرسول "إنما بعثت لأتمم مكارم الأخلاق" يتوسط المطبوعة ونحن في صدد تقييم واختيار أفضل ترجمة لهذا الحديث الشريف (ترجمة مختصرة [...]

يتساءل الخيام: أي ذنب أعظم، أيا مفتي، شربي للخمرة أم شربك (أي إباحتك) للدماء؟
النص بالفارسي:
ای مُفتیِ شهر از تو بیدارتریم
با این همه مستی ز تو هشیارتریم
تو خون کَسان خوری و ما خونِ [...]